
En El Norte / Soy del Sur
Versandkostenfrei!
Erscheint vorauss. 5. April 2026
15,99 €
inkl. MwSt.
				PAYBACK Punkte
				
8 °P sammeln!
				Poetry that considers migration and identity through formal experimentation with sonnets. José Felipe Alvergue's en el norte/soy del sur, which translates to "in the north I am of the south," is an exploration into the limits of the American sonnet, one that seeks to establish a stable sense of place, while opening vistas at each turn. Stitching together multiple sonnets into what he calls "sonnet essays," Alvergue rides their turns--or "voltas"--that are guided by memories and photographs of his family's migratory history between El Salvador and the United States. The resulting text is a sto...
Poetry that considers migration and identity through formal experimentation with sonnets. José Felipe Alvergue's en el norte/soy del sur, which translates to "in the north I am of the south," is an exploration into the limits of the American sonnet, one that seeks to establish a stable sense of place, while opening vistas at each turn. Stitching together multiple sonnets into what he calls "sonnet essays," Alvergue rides their turns--or "voltas"--that are guided by memories and photographs of his family's migratory history between El Salvador and the United States. The resulting text is a story of human geography that considers the coordinates of a long, continuous thought about what it means to be "of a place" as a defining characteristic of identity, when one is also "in a place" that sets strict limits on the political and historical potential of im/migrants. A deeply human documentary work that delves into one family's migration across the hemisphere, en el norte/soy del sur hopes to give shape to the collective and often amorphous history of migration in the face of narratives that peddle spectacularized distillation and essentialism.