
Das Dilemma von Mahakavi Bharathi's In Bharathikku Thadai
Versandkostenfrei!
Versandfertig in 6-10 Tagen
39,90 €
inkl. MwSt.
PAYBACK Punkte
0 °P sammeln!
Die Übersetzung gehört in den Bereich der vergleichenden Literatur. Sie ist der beste Vermittler zwischen fremder und einheimischer Literatur. Die Übersetzung überbrückt die Kluft nicht nur zwischen den Sprachen, sondern auch zwischen den Literaturen und Kulturen". Sie spielt eine wichtige Rolle nicht nur in der Entwicklung einzelner Schriftsteller, sondern auch in der Entwicklung literarischer Bewegungen und Genres. Bei der Übersetzung geht es nicht nur darum, ein gleichwertiges Wort in einer anderen Sprache zu finden, das der Bedeutung des Originals ähnlich ist, sondern das Wichtigste...
Die Übersetzung gehört in den Bereich der vergleichenden Literatur. Sie ist der beste Vermittler zwischen fremder und einheimischer Literatur. Die Übersetzung überbrückt die Kluft nicht nur zwischen den Sprachen, sondern auch zwischen den Literaturen und Kulturen". Sie spielt eine wichtige Rolle nicht nur in der Entwicklung einzelner Schriftsteller, sondern auch in der Entwicklung literarischer Bewegungen und Genres. Bei der Übersetzung geht es nicht nur darum, ein gleichwertiges Wort in einer anderen Sprache zu finden, das der Bedeutung des Originals ähnlich ist, sondern das Wichtigste ist die getreue Wiedergabe des Originaltons und der Atmosphäre in einer anderen Sprache.