
Como a cultura L1 influencia a aquisição de uma segunda língua
Versandkostenfrei!
Versandfertig in 6-10 Tagen
20,99 €
inkl. MwSt.
PAYBACK Punkte
10 °P sammeln!
O que é a distância linguística e como é que esta gera dificuldades na aprendizagem de línguas? Como é que a demografia de uma sociedade molda a motivação das pessoas para aprender inglês? E como é que a cultura confucionista molda a pedagogia nas salas de aula de inglês da Ásia? Quando se discute a cultura na educação linguística, o campo da Aquisição de Segunda Língua (ASL) tem-se centrado sempre na cultura da língua-alvo (L2). Este livro, no entanto, revela como a cultura da primeira língua (L1) dos aprendentes influencia a aprendizagem da segunda língua. Nos capítulos...
O que é a distância linguística e como é que esta gera dificuldades na aprendizagem de línguas? Como é que a demografia de uma sociedade molda a motivação das pessoas para aprender inglês? E como é que a cultura confucionista molda a pedagogia nas salas de aula de inglês da Ásia? Quando se discute a cultura na educação linguística, o campo da Aquisição de Segunda Língua (ASL) tem-se centrado sempre na cultura da língua-alvo (L2). Este livro, no entanto, revela como a cultura da primeira língua (L1) dos aprendentes influencia a aprendizagem da segunda língua. Nos capítulos, diálogos com alunos chineses e taiwaneses revelam verdades sobre como os aspectos da cultura de língua chinesa interferem na aquisição do inglês pelos alunos. A cultura é um ativo valioso; no entanto, os educadores devem ter em atenção se a incorporação da cultura da L1 na sala de aula de inglês é benéfica para o desenvolvimento das competências de inglês dos alunos. A partir das plataformas da cultura linguística, social e educacional, são reveladas novas perspectivas sobre a cultura na ASL.