Wolfram von Eschenbach's Parzival is the most widespread medieval German courtly romance. Despite this, work on the history of the text and transmission of this important work has been sadly neglected. The present monograph attempts to determine the status of the transmission branch *T taking account of the present methodological discussion about the concept of 'version'. In addition, it provides comprehensive textual analyses giving insights into the substantive qualities of this version, which has hardly been considered in research.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.
"Die sorgfältige Darstellung von Parallelfassungen und die minutiösen Detailanalysen bieten neue und willkommene Grundlagen für die 'Parzival'-Forschung."
Katharina Mertens in: Mittellateinisches Jahrbuch Universität Kiel 46.3/ 2011
"Die beiden Autoren haben, ohne die Theoriediskussion zu vernachlässigen, an unterschiedlichem Material unterschiedliche Wege v. a. praktisch erprobt und dabei die Probleme der Text- und Überlieferungsgeschichte sowie der fassungskriterien explizit und implizit deutlich werden lassen."
Bernd Schirok in Zeitschrift für Deutsche Philologie 130 (2011)
Katharina Mertens in: Mittellateinisches Jahrbuch Universität Kiel 46.3/ 2011
"Die beiden Autoren haben, ohne die Theoriediskussion zu vernachlässigen, an unterschiedlichem Material unterschiedliche Wege v. a. praktisch erprobt und dabei die Probleme der Text- und Überlieferungsgeschichte sowie der fassungskriterien explizit und implizit deutlich werden lassen."
Bernd Schirok in Zeitschrift für Deutsche Philologie 130 (2011)