160,95 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
0 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

This book presents a number of different perspectives on the central theme of 'evidence' and its interpretation in the study of specialist languages and their various uses. The principal topics include text corpora, citation patterns, some challenging dichotomies, terminology and knowledge management, and specialist translation. Each topic is presented in one of five parts, each with its own introduction. The volume includes contributions from established and new researchers in the field, as well as well-known scholars from other disciplines who bring a fresh eye to LSP studies. The book…mehr

Produktbeschreibung
This book presents a number of different perspectives on the central theme of 'evidence' and its interpretation in the study of specialist languages and their various uses. The principal topics include text corpora, citation patterns, some challenging dichotomies, terminology and knowledge management, and specialist translation. Each topic is presented in one of five parts, each with its own introduction. The volume includes contributions from established and new researchers in the field, as well as well-known scholars from other disciplines who bring a fresh eye to LSP studies. The book presents selected papers from LSP2003, the 14th European Symposium on Language for Special Purposes held at the University of Surrey, Guildford, in co-operation with the AILA Scientific Commission on Language for Special Purposes.
Autorenporträt
The Editors: Khurshid Ahmad is Professor of Computer Science at Trinity College, Dublin (formerly Head of the Department of Computing, University of Surrey). His research interests include: Artificial Intelligence, Neural Networks, Terminology & Ontology, Cross-modal interactions (image-text and text-number interaction), Grid-based financial modelling and sentiment analysis, Multilingual text processing (Arabic, Chinese, Celtic languages), Video annotation and surveillance.
Margaret Rogers is Professor of Translation and Terminology Studies and Director of the Centre for Translation Studies at the University of Surrey. Her research interests include: computerised terminography, terminology and specialist translation, translator education and pedagogy, corpus linguistics and terminology, text linguistics including FSP in relation to specialist translation.