101,00 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
0 °P sammeln
  • Gebundenes Buch

Der zweite Band der Monographie umfasst das deutsch-spanische Verbvalenzlexikon. Die kontrastiv und valenzfundiert beschriebenen Verben sowie ihre zielsprachlichen Äquivalente veranschaulichen verschiedene Verbklassen und Satzbaupläne, Ergänzungstypen und verschiedenartige kontrastive Begebenheiten. Aus der Analyse der deutschen Verben sowie der über 500 spanischen Entsprechungen lassen sich tiefgreifende Einblicke in den sprachwissenschaftlichen Vergleich beider Sprachen gewinnen.
Das Wörterbuch kann im Bereich der Fremdsprachendidaktik, der Romanistik und Germanistik, der kontrastiven Sprachwissenschaft sowie der Übersetzung Anwendung finden.
…mehr

Produktbeschreibung
Der zweite Band der Monographie umfasst das deutsch-spanische Verbvalenzlexikon. Die kontrastiv und valenzfundiert beschriebenen Verben sowie ihre zielsprachlichen Äquivalente veranschaulichen verschiedene Verbklassen und Satzbaupläne, Ergänzungstypen und verschiedenartige kontrastive Begebenheiten. Aus der Analyse der deutschen Verben sowie der über 500 spanischen Entsprechungen lassen sich tiefgreifende Einblicke in den sprachwissenschaftlichen Vergleich beider Sprachen gewinnen.

Das Wörterbuch kann im Bereich der Fremdsprachendidaktik, der Romanistik und Germanistik, der kontrastiven Sprachwissenschaft sowie der Übersetzung Anwendung finden.
Autorenporträt
María José Domínguez Vázquez ist Professorin für Germanistische Linguistik an der Universität Santiago de Compostela und Humboldtianerin. Ihre Forschungsschwerpunkte sind die Valenzgrammatik und -lexikographie sowie die kontrastive Linguistik. Ulrich Engel ist emeritierter Professor für Germanistik, war über mehrere Jahrzehnte Mitarbeiter des Instituts für Deutsche Sprache in Mannheim und hat im Bereich der Dependenz- und Valenzgrammatik sowie der monolingualen und bilingualen Valenzlexikographie Pionierarbeit geleistet. Neben den einsprachigen und kontrastiven Grammatiken ist die Entwicklung von Valenzwörterbüchern ebenfalls Schwerpunkt seiner Forschungsarbeit. Gemma Paredes Suárez ist Fachleiterin der Deutschabteilung im Rosalía de Castro Gymnasium in Santiago de Compostela.
Rezensionen
«En cualquier caso, este diccionario (y el volumen teórico que lo acompaña) representa una aportación destacada a la lexicografía contrastiva para el par de lenguas alemán-español. Llena un hueco en la lexicografía valen-cial y aporta un sólido trabajo teórico en la gramaticografía comparada. Se Bebe de las mejores fuentes de la tradición gramaticográfica y lexicográfica de la Europa continental, pero al mismo tiempo incorpora concepciones novedosas que lo hacen destacar dentro de la corriente teórica en que se inserta. Su utilidad irá más allá de lo que se puede esperar de un simple diccionario. Sin duda se beneficiarán de él futuros proyectos lexicográficos y gramaticográficos en el ámbito de la hispanística y de la germanística. En definitiva, no puedo dejar de felicitar a los autores por su publicación y desear que nos ofrezcan pronto nuevos trabajos que desarrollen una línea tan fructífera y tan necesaria como esta.»
(Alberto Bustos Plaza, Anuario de Estudios Filológicos XLI/2018)