16,99 €
inkl. MwSt.

Sofort lieferbar
payback
8 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Nominada por los estadounidenses como una de las 100 mejores novelas en la serie de PBS The Great American Read
La RAE, la ASALE y Alfaguara reeditan la edición conmemorativa del Quijote con prólogo inédito de Darío Villanueva
EDICION LIMITADA Hace diez años, las academias de la lengua española pensaron un Quijote para todos. Hoy se reedita -en edición limitada- para conmemorar los cuatrocientos años de la muerte de Cervantes.
En los años 2015 y 2016 confluyen dos aniversarios cervantinos. A la celebración del IV Centenario de la Publicación de la Segunda Parte del Quijote (2015), le
…mehr

Produktbeschreibung
Nominada por los estadounidenses como una de las 100 mejores novelas en la serie de PBS The Great American Read

La RAE, la ASALE y Alfaguara reeditan la edición conmemorativa del Quijote con prólogo inédito de Darío Villanueva

EDICION LIMITADA Hace diez años, las academias de la lengua española pensaron un Quijote para todos. Hoy se reedita -en edición limitada- para conmemorar los cuatrocientos años de la muerte de Cervantes.

En los años 2015 y 2016 confluyen dos aniversarios cervantinos. A la celebración del IV Centenario de la Publicación de la Segunda Parte del Quijote (2015), le seguirá, en 2016, la conmemoración del IV Centenario de la Muerte de Miguel de Cervantes. Como ocurrió hace más de una década, las academias de la lengua española y la editorial Alfaguara se unen a esta celebración con una reedición de este clásico universal dirigida a todo el ámbito hispanohablante.

Esta edición cuenta con un nuevo prólogo, escrito por Darío Villanueva, director de la Real Academia Española (RAE) y presidente de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), especialmente para la ocasión. Se completa con un glosario formado por siete mil palabras, locuciones, frases proverbiales y refranes, explicados según el significado preciso que tienen en el texto cervantino.

La primera edición de este Quijote se convirtió en un gran éxito de ventas, sin precedentes en una obra clásica. Más de tres millones de ejemplares, distribuidos en España y América, la convirtieron en la más difundida de la historia. A conseguir su carácter divulgativo y su orientación hacia un público diverso y no especializado, contribuyen especialmente las notas contextualizadoras de la obra, preparadas por Francisco Rico. También se incluyen una serie de estudios complementarios, escritos por algunos de los principales expertos en el gran libro cervantino.

Así, Mario Vargas Llosa analiza la modernidad del Quijote en "Una novela para el siglo xxi"; Francisco Ayala reflexiona sobre la construcción de los personajes de la novela en "La invención del Quijote", y Martín de Riquer analiza la obra en el contexto biográfico del autor en "Cervantes y el Quijote". Por su parte, José Manuel Blecua ("El Quijote en la historia de la lengua española"), Guillermo Rojo ("Cervantes como modelo lingüístico"), José Antonio Pascual ("Los registros lingüísticos del Quijote: la distancia irónica de la realidad"), Margit Frenk ("Oralidad, escritura, lectura") y Claudio Guillén ("Cauces de la novela cervantina: perspectivas y diálogos") abordan distintos aspectos relacionados con la lengua española en la obra cervantina.

A todos ellos se une en esta ocasión el actual director de la RAE, Darío Villanueva, que ha querido "aprovechar la oportunidad de oro que me ofrece hoy la nueva salida de esta edición [...] para dar una explicación -mi explicación- de algunos de los porqués del tan alto reconocimiento que el Quijote ha obtenido desde la fecha de su publicación hasta hoy, asícomo su palmaria modernidad", antes de recordar que el Quijote fue la obra elegida, en 2002, como la mejor novela de todos los tiempos, por delante de En busca del tiempo perdido, de Proust, y de Guerra y paz, de Tolstoi, en una encuesta realizada por la Asociación de Escritores de Suecia entre cien autores de todo el mundo.

ENGLISH DESCRIPTION

Nominated as one of America's best-loved novels by PBS's The Great American Read

Ten years ago, the Academies of the Spanish Language conceived of a Don Quixote for everyone. Now, it is being re-released-in a limited edition-to commemorate the 400th anniversary of Cervantes's death.

2015 and 2016 bring with them two special Cervantes anniversaries. The celebration of the 400th Anniversary of the Publication of the Second Part of Don Quixote in 2015 will be followed in 2016 by the Commemoration of the 400th Anniversary of Miguel de Cervantes's Death. As they did more tha
Autorenporträt
Miguel de Cervantes (1547-1616) ejerció las más variadas profesiones antes de dedicarse plenamente a la literatura. Entró en Roma al servicio del cardenal Acquaviva, fue soldado en la batalla de Lepanto (1571), estuvo cinco años cautivo en Argel y ejerció como comisario real de abastos para la Armada Invencible. Tales oficios le reportaron una experiencia humana que supo plasmar magistralmente en todas sus obras. De su producción poética cabe destacar Viaje del Parnaso (1614), un verdadero testamento literario y espiritual. En el campo teatral cultivó la tragedia, la tragicomedia, la comedia y el entremés. Pero sin duda es en el terreno de la narrativa donde Cervantes se impuso a sus contemporáneos y obtuvo logros que le valdrían el título de creador de la novela moderna, con libros como La Galatea (1585), El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha (1605), Novelas ejemplares (1613), El ingenioso caballero don Quijote de la Mancha (segunda parte de su obra cumbre, 1615) y, póstumamente, Los trabajos de Persiles y Sigismunda (1617).
Rezensionen

Frankfurter Allgemeine Zeitung - Rezension
Frankfurter Allgemeine Zeitung | Besprechung von 21.02.2021

Kampf gegen Lehrpläne

Das Erste, was lateinamerikanische genau wie spanische Schülerinnen und Schüler von "Don Quijote" erfahren, sind Superlative: "Der erste Roman der Moderne!" "Das größte Buch des Spanischen!". Sein Autor, Cervantes, der "Vater der Sprache"! Glauben Lehrpläne wirklich, junge Leute würden sich davon begeistern lassen? So erreichte die Pflicht, "Don Quijote" zu bewundern, in meiner kolumbianischen Kindheit zunächst das Gegenteil: Ich stellte mir das Werk als einen verstaubten Wälzer vor, der Dinge enthält, die nichts mit mir zu tun hatten.

Cervantes sprach da über irgendwelche kastilischen Gasthäuser und trockenen Landschaften, die einem Jungen aus der Millionenstadt Bogotá, der kein einziges Mal in seinem Leben eine echte Windmühle gesehen hatte, nicht fremder hätten erscheinen können. Und dann diese verfluchte, altertümliche Sprache, die ich nicht als meine eigene erkennen konnte! Jugend ist ungeduldig. Und so hätte ich mir damals nicht denken können, dass das alte Spanisch eigentlich auch heute noch wirken kann, wenn man sich darauf einlässt.

Doch ein paar Jahre später empfahl uns ein Lehrer einen Autor, der nicht auf dem Lehrplan stand: den Argentinier Jorge Luis Borges.

Ich war sofort fasziniert. Bei Borges las ich von einer Stelle im ersten Teil des "Quijote", bei der eine Figur über Cervantes spöttisch spricht; und vom zweiten Teil, später erschienen, wo viele Protagonisten den ersten Teil bereits gelesen haben! Plötzlich war das Buch nicht mehr das "wichtigste nach der Bibel", keine Sammlung von Archaismen, sondern ein verrückter postmoderner Roman und die Möglichkeit, nach Borges, "der Freundschaft und der Freude". Langsam näherte ich mich "Don Quijote" wieder an. Nun mit mehr Neugier als Ehrfurcht. Ich habe gelacht. Mitgefiebert. Gestaunt! Der Lehrplan hatte es nicht geschafft, mir den Spaß zu verderben. Dank eines Lehrers, der mir einen anderen Lehrer empfohlen hat: Borges.

Hernán D. Caro

Alle Rechte vorbehalten. © F.A.Z. GmbH, Frankfurt am Main
…mehr