16,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
payback
8 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Pierre Joris's poems are characterized by an arresting mix of passion and intellect, by what Pound called "language charged with meaning." For Joris, a language is always a second language, and his poetry takes as its main concern the question of marginality and exile. He is unique in being an American poet comfortable in three languages, and his work is filled with a dynamic language play, cross-linguistic puns, and themes of speculation on language, translation, and nomadism. Poasis, Joris's first major publication in the United States, highlights his work since the mid-1980s.

Produktbeschreibung
Pierre Joris's poems are characterized by an arresting mix of passion and intellect, by what Pound called "language charged with meaning." For Joris, a language is always a second language, and his poetry takes as its main concern the question of marginality and exile. He is unique in being an American poet comfortable in three languages, and his work is filled with a dynamic language play, cross-linguistic puns, and themes of speculation on language, translation, and nomadism. Poasis, Joris's first major publication in the United States, highlights his work since the mid-1980s.
Autorenporträt
Pierre Joris is the author of more than twenty books, most recently h.j.r. (1999) and Winnetou Old (1994), and has translated Paul Celan and Pablo Picasso, among others. With Jerome Rothenberg he co-edited Poems for the Millennium: The University of California Book of Modern & Postmodern Poetry (1995 volume 1, 1998 volume 2). He is Professor of English at SUNY-Albany.