6,00 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
0 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Als Basis für eine erfolgreiche Übersetzung lateinischer Texte ins Deutsche spielt die Wortschatzarbeit im Lateinunterricht eine überaus wichtige Rolle. Ein großer Teil dieser Wortschatzarbeit findet unter Rückgriff auf Lehrwerke statt, die jedoch nicht immer eine ausreichende Aufbereitung bieten. Folglich muss die Lehrperson selbst beurteilen, in welchen Bereichen sie durch eigene Didaktisierungen im Unterricht mögliche Defizite auffangen kann. Der vorliegende, sich auf die Lernpsychologie stützende Kriterienkatalog soll dabei eine Orientierung bieten.

Produktbeschreibung
Als Basis für eine erfolgreiche Übersetzung lateinischer Texte ins Deutsche spielt die Wortschatzarbeit im Lateinunterricht eine überaus wichtige Rolle. Ein großer Teil dieser Wortschatzarbeit findet unter Rückgriff auf Lehrwerke statt, die jedoch nicht immer eine ausreichende Aufbereitung bieten. Folglich muss die Lehrperson selbst beurteilen, in welchen Bereichen sie durch eigene Didaktisierungen im Unterricht mögliche Defizite auffangen kann. Der vorliegende, sich auf die Lernpsychologie stützende Kriterienkatalog soll dabei eine Orientierung bieten.
Autorenporträt
Mirjam Daum hat Latein und Deutsch auf Lehramt an der Universität Marburg studiert und bildet sich nun dort im Masterstudiengang Deutsch als Fremdsprache weiter. Im Rahmen ihres Studiums hat sie sich mit alternativen Lehr- und Lernmethoden befasst und erste Praxiserfahrungen im Lateinunterricht gesammelt. Diese Erfahrungen und Begegnungen mit Lateinlehrern und -schülern gaben ihr Anregungen zu einer tiefergehenden Auseinandersetzung mit der Frage, wie Wortschatz im Lateinunterricht effektiver und schülergerechter vermittelt werden kann.