18,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
9 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

O inglês, como língua global, tem tido grande influência na maioria das línguas do mundo desde há quase dois séculos. No entanto, a expansão do inglês não é excepção no Ruanda. Nas últimas duas décadas, a importância do inglês tem sido sentida nas actividades quotidianas do Ruanda. O inglês tornou-se uma terceira língua oficial no Ruanda logo após o genocídio de 1994 e uma língua de ensino obrigatório desde Janeiro de 2009. Este trabalho discute a utilização do inglês no Ruanda após o genocídio e o seu impacto no francês, em detrimento de um empréstimo, o Kinyarwanda e o francês. O inglês…mehr

Produktbeschreibung
O inglês, como língua global, tem tido grande influência na maioria das línguas do mundo desde há quase dois séculos. No entanto, a expansão do inglês não é excepção no Ruanda. Nas últimas duas décadas, a importância do inglês tem sido sentida nas actividades quotidianas do Ruanda. O inglês tornou-se uma terceira língua oficial no Ruanda logo após o genocídio de 1994 e uma língua de ensino obrigatório desde Janeiro de 2009. Este trabalho discute a utilização do inglês no Ruanda após o genocídio e o seu impacto no francês, em detrimento de um empréstimo, o Kinyarwanda e o francês. O inglês subiu acentuadamente nas últimas duas décadas devido à vontade do governo ruandês de encontrar formas de comunicar com o mundo externo numa língua mais poderosa, o inglês, do que a anteriormente predominante, o francês. Também destaca domínios importantes em que o inglês fala da sua força e dos factores que levaram à propagação do inglês.
Autorenporträt
Dr Kayigema L Jacques holds the first university degree, ¿Graduat¿, in English and African Culture, and the second, ¿Licence¿, in English from Bukavu Institute of Higher Education, DRC. Dr Kayigema Lwaboshi Jacques holds both an MA and DLitt et Phil (Doctor of Literature and Philosophy, Docteur ès Lettres) in African Languages from UNISA.