
Wer spricht?
Sprachbezogene Subjektivierungsprozesse in der Schule der Migrationsgesellschaft
PAYBACK Punkte
0 °P sammeln!
Was es für jugendliche Schüler_innen in Österreich bedeutet ein- oder mehrsprachig zu sein, als Dialektsprecher_in zu gelten, Deutsch als 'Muttersprache' zu sprechen oder als 'Zweitsprache' zu lernen, wird in dieser Studie subjektivierungsanalytisch untersucht. Durch die Verknüpfung von sprachbezogenen Selbst-Positionierungen in Gruppendiskussionen mit (Bildungs-)Diskursen, werden Machtwirkungen diskursiven Wissens über Sprachen und Sprecher_innen in Bildungskontexten sichtbar. Aufgezeigt wird, welche Schüler_innen-Subjekte in der und durch die Schule der Migrationsgesellschaft im doppel...
Was es für jugendliche Schüler_innen in Österreich bedeutet ein- oder mehrsprachig zu sein, als Dialektsprecher_in zu gelten, Deutsch als 'Muttersprache' zu sprechen oder als 'Zweitsprache' zu lernen, wird in dieser Studie subjektivierungsanalytisch untersucht. Durch die Verknüpfung von sprachbezogenen Selbst-Positionierungen in Gruppendiskussionen mit (Bildungs-)Diskursen, werden Machtwirkungen diskursiven Wissens über Sprachen und Sprecher_innen in Bildungskontexten sichtbar. Aufgezeigt wird, welche Schüler_innen-Subjekte in der und durch die Schule der Migrationsgesellschaft im doppelten Sinne sprachlich gebildet werden.