EMPLOYING REISS'S FUNCTIONAL APPROACH

EMPLOYING REISS'S FUNCTIONAL APPROACH

IN ANALYZING THE ENGLISH TRANSLATION

Versandkostenfrei!
Versandfertig in 6-10 Tagen
71,99 €
inkl. MwSt.
PAYBACK Punkte
36 °P sammeln!
The current qualitative descriptive-analytical study aimed at employing Katharina Reiss's functional approach to examine the translations of the stylistic devices in Naguib Mahfouz's novels, Khan al-Khalili, Midaq Alley, and Palace Walk, translated by Allen, Davies, and Hutchins and Kenny. To describe the strategies that each translator used, Newmark's translation procedures were integrated into Reiss's model. Data collection depended on a nonrandom sampling of English and Arabic texts containing such stylistic devices as alliteration, antithesis, metaphors, metonymy, parallelism, personificat...