
Spanisch oder Englisch? Linguistisches Code-Switching aus der Perspektive
Versandkostenfrei!
Versandfertig in 6-10 Tagen
68,90 €
inkl. MwSt.
PAYBACK Punkte
0 °P sammeln!
Diese Untersuchung wurde mit einer quantitativen Querschnittserhebung konzipiert, die die Wahrnehmung der Teilnehmer in Bezug auf das Wechseln von Sprachcodes analysierte und sich auf kognitive Psychologie, Soziolinguistik und Bilingualismus als theoretischen Rahmen stützt, um die Wahrnehmung von Schülern, Lehrern und Koordinatoren in Bezug auf die alternative Verwendung von Sprachcodes im Englisch-als-Fremdsprache-Unterricht zu ermitteln. Daher wurden die folgenden Forschungsfragen gestellt: (a) Wie sehen die Schüler die Verwendung von Sprachcode-Switching im Englischunterricht, (b) wie se...
Diese Untersuchung wurde mit einer quantitativen Querschnittserhebung konzipiert, die die Wahrnehmung der Teilnehmer in Bezug auf das Wechseln von Sprachcodes analysierte und sich auf kognitive Psychologie, Soziolinguistik und Bilingualismus als theoretischen Rahmen stützt, um die Wahrnehmung von Schülern, Lehrern und Koordinatoren in Bezug auf die alternative Verwendung von Sprachcodes im Englisch-als-Fremdsprache-Unterricht zu ermitteln. Daher wurden die folgenden Forschungsfragen gestellt: (a) Wie sehen die Schüler die Verwendung von Sprachcode-Switching im Englischunterricht, (b) wie sehen die Lehrer die Verwendung von Sprachcode-Switching durch die Schüler im Englischunterricht und (c) wie sehen die Koordinatoren die Verwendung von Sprachcode-Switching durch die Schüler im Englischunterricht. Unter Berücksichtigung der oben genannten Punkte nahmen insgesamt 193 Schüler, 12 Lehrer und 5 Koordinatoren aus zwei Sprachzentren einer Universität im Nordosten Mexikos an der Studie teil, unterstützten diese und stimmten ihr zu.