How to Live on 24 Hours a Day
-
- Hardcover
- Taschenbuch ausgewählt
- eBook
- Hörbuch
-
Sprache:Englisch
-
Verlag:Notion Press
- Hawk Press 9,99 €
- Outlook 9,90 €
- The Big Nest 13,99 €
- Atlas Vista Publisher 12,99 €
- Editorium 9,99 €
- Notion Press 16,99 € ausgewählt
- Shambling Gate Pr 9,99 €
- Watchmaker Publishing 9,99 €
- Arc Manor 12,99 €
- Martino Fine Books 11,99 €
- Alicia Editions 11,99 €
- Smk Books 11,99 €
- Owl's Nest Publishers, LLC 9,99 €
- Cosimo Classics 13,99 €
- Merchant Books 9,99 €
- Z & L Barnes Publishing 9,99 €
- Pharos Books Private Limited 11,99 €
- Double 9 Books 13,99 €
16,99 €
inkl. MwSt,
Lieferung nach Hause
Beschreibung
Details
Einband
Taschenbuch
Erscheinungsdatum
01.02.2023
Verlag
Notion PressSeitenzahl
46
Maße (L/B/H)
22,9/15,2/0,4 cm
Gewicht
83 g
Sprache
Englisch
EAN
9798889593386
""Yes, he's one of those men that don't know how to manage. Good situation. Regular income. Quite enough for luxuries as well as needs. Not really extravagant. And yet the fellow's always in difficulties. Somehow he gets nothing out of his money. Excellent flat—half empty! Always looks as if he'd had the brokers in. New suit—old hat! Magnificent necktie—baggy trousers! Asks you to dinner: cut glass—bad mutton, or Turkish coffee—cracked cup! He can't understand it. Explanation simply is that he fritters his income away. Wish I had the half of it! I'd show him—"" So we have most of us criticised, at one time or another, in our superior way. We are nearly all chancellors of the exchequer: it is the pride of the moment. Newspapers are full of articles explaining how to live on such-and-such a sum, and these articles provoke a correspondence whose violence proves the interest they excite. Recently, in a daily organ, a battle raged round the question whether a woman can exist nicely in the country on L85 a year. I have seen an essay, ""How to live on eight shillings a week."" But I have never seen an essay, ""How to live on twenty-four hours a day."" Yet it has been said that time is money. That proverb understates the case. Time is a great deal more than money. If you have time you can obtain money—usually. But though you have the wealth of a cloak-room attendant at the Carlton Hotel, you cannot buy yourself a minute more time than I have, or the cat by the fire has.
Unsere Kundinnen und Kunden meinen
Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel
Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre Meinung
Kurze Frage zu unserer Seite
Vielen Dank für dein Feedback
Wir nutzen dein Feedback, um unsere Produktseiten zu verbessern. Bitte habe Verständnis, dass wir dir keine Rückmeldung geben können. Falls du Kontakt mit uns aufnehmen möchtest, kannst du dich aber gerne an unseren Kund*innenservice wenden.
zum Kundenservice