Nicht lieferbar
Fremdheit als Problem und Programm

Fremdheit als Problem und Programm

Die literarische Übersetzung zwischen Tradition und Moderne

Mitwirkender: Rühling, Lutz; Huntemann, Willi
Versandkostenfrei!
Nicht lieferbar
Die Beiträge des Bandes behandeln den Umgang der Übersetzer mit literarischer Fremdheit an zwei speziellen Gruppen von Übersetzungen: Die eine besteht aus solchen Zieltexten, bei denen die Fremdheit des Ausgangstextes und der Ausgangskultur ein Übersetzungsproblem darstellt, das gelöst werden muß, damit der Text überhaupt angemessen übersetzt werden kann. Damit orientieren sich sowohl die Zieltexte als auch die ihnen zugrundeliegenden Analysen vor allem an der Kategorie der Äquivalenz, also an der Frage, welche Merkmale des Ausgangstextes im Zieltext bewahrt werden (sollen). Die zweit...