Kauderwelsch-Sprachführer sind anders, warum? Weil sie Sie in die
Lage versetzen, wirklich zu sprechen und die Leute zu verstehen.
Abgesehen von dem, was jedes Sprachlehrbuch oder Wörterbuch bietet,
nämlich Wörterlisten, Vokabeln, Beispielsätze, Übersetzungshilfen
etc., zeichnen sich die Kauderwelsch-Sprachführer durch folgende
Besonderheiten aus: Die Grammatik der jeweiligen Sprache wird in
einfachen Worten so weit erklärt, dass man ohne viel Paukerei mit
dem Sprechen beginnen kann, wenn auch nicht gerade druckreif. Alle
Beispielsätze werden doppelt ins Deutsche übertragen: zum einen
Wort-für-Wort, zum anderen in "ordentliches" Hochdeutsch.
So wird das fremde Sprachsystem sehr gut durchschaubar. Denn in
einer Fremdsprache unterscheiden sich z. B. Grammatik und
Ausdrucksweise recht stark vom Deutschen. Mithilfe der
Wort-für-Wort-Übersetzung kann man selbst als Anfänger schnell
einzelne Vokabeln in einem Satz austauschen. Die AutorInnen haben
die Sprache im Land gelernt und sind dort viel unterwegs. Sie
wissen daher genau, wie und was die Leute auf der Straße sprechen.
Deren Ausdrucksweise ist nämlich häufig viel einfacher und direkter
als z. B. die Sprache der Literatur. Besonders wichtig sind im
Reiseland Körpersprache, Gesten, Zeichen und Verhaltensregeln, ohne
die auch Sprachkundige kaum mit Menschen in guten Kontakt kommen.
In allen Bänden der Kauderwelsch-Reihe wird darum besonders auf
diese Art der nonverbalen Kommunikation eingegangen.
Kauderwelsch-Sprachführer sind viel mehr als ein klassisches
Lehrbuch. Sie vereinen Sprachführer, Reiseführer und Wörterbuch in
einem! Wenn Sie ein wenig Zeit investieren und einige Vokabeln
lernen, werden Sie mit ihrer Hilfe auf Reisen schon nach kurzer
Zeit Informationen bekommen und Erfahrungen machen, die
"sprachstummen" Reisenden verborgen bleiben.
Tibetisch schnell sprechen lernen - der
Kauderwelsch-AusspracheTrainer für alle MP3-fähigen Geräte.
Die beliebten Sprachführer aus der Buchreihe Kauderwelsch haben
sich auf Reisen millionenfach bewährt. In diesem Sprachtrainer
werden die wichtigsten Tibetisch-Redewendungen und Wörter aus dem
Buch systematisch zum Üben vorgesprochen und wiederholt. So lässt
sich Tibetisch quasi nebenbei erlernen. Der Vokabeltrainer
funktioniert ohne das Wörterbuch und kann dank MP3 überall
eingesetzt werden.
Merkmale: Die wichtigsten Tibetisch-Vokabeln und Floskeln aus dem
Reisealltag - auf allen MP3-fähigen Geräten präsent: MP3-Player,
iPod, Handy und Smartphone mit MP3-Player, PDA, Laptop, PC,
Autoradio ... Zuerst wird die deutsche Version gesprochen,
anschließend der Tibetisch-Satz mit einer Nachsprechpause und zur
Kontrolle noch einmal die Tibetisch-Version. Der Inhalt entspricht
der vollen Länge einer Audio-CD Die Aufnahmen in CD-Qualität wurden
mit Muttersprachlern aufgenommen. Die Tibetisch-Soundtracks sind
mit MP3-Infos (ID3-Tags) versehen.