Anlässlich ihres zwanzigjährigen Jubiläums hat die Akademie Schloss
Solitude in Kooperation mit dem Literaturhaus Stuttgart 140 Autoren
(derzeitige und ehemalige Stipendiaten aus den Bereichen Literatur,
Theater, Theorie und Philosophie sowie Juroren, Mitarbeiter und
Gäste der Akademie) eingeladen, jeweils über ein »sperriges« Wort
in ihrer Muttersprache zu schreiben - in Gestalt einer Definition,
einer Geschichte oder eines Essays, als Prosa, dramatischer Text
oder in Gedichtform. Mit »sperrigen« Wörtern sind Wörter gemeint,
die sich nicht leicht erklären lassen, die sozusagen Widerstand
leisten, die unverständlich, widersprüchlich oder unübersetzbar
sind. Mit dem Titel Lexikon der sperrigen Wörter erscheint eine
Publikation mit insgesamt 193 Beiträgen in 13 Sprachen, die in der
Originalsprache und der deutschen Übersetzung abgedruckt werden.
Zudem bereichert die Schweizer Künstlerin Sandra Boeschenstein das
Lexikon mit ihren Zeichnungen zu 20 von ihr ausgewählten Begriffen.
Das Lexikon versammelt neben »Sperrig« beziehungsweise »Encombrant«
unter anderem Beiträge zu Begriffen wie »Auswintern« (Ilma Rakusa),
»Bürgerbegehren« (Ulrike Syha), »Rauhnacht« (Thomas Hettche) und
»Verkehrslokal« (Hans Ulrich Gumbrecht), sperrigen Wörtern in
deutschen Dialekten wie »Chilter« (Tim Krohn), »Derkreilen« (Anja
Utler), »Fiegeliensch« (Sabine Peters) und
»Huere-gopferteli-gopfertami-nomoll« (Michael Stauffer) sowie in
anderen Sprachen wie »Narcissism« (J. M. Coetzee), »Kibele« (Pauls
Bankovskis), »Mangmang« (Yang Lian), »Signorina« (Paola Balzarro)
und »Zaâma« (Abdallah Zrika). Die Beiträge sind in chinesischer,
englischer, französischer, italienischer, lettischer, litauischer,
persischer, polnischer, portugiesischer, rumänischer, russischer
und ungarischer sowie, als Übersetzung oder als Originalbeitrag, in
deutscher Sprache.
Sitemap: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20